Hunglish

Már elindaulásakor is szúrta a szememet ez az hunglish névadás, de alkkor még nem volt blogom, ahol ezt kifejthettem volna. Hálsitennek tegnap belefutottam egy óriásplakátba, ami eszembe juttatta. 

Mire gondolok hunglish alatt, kicsit hasonló a tonaludátuszokhoz, de azok legalább játékos formában. Ez meg szimplán azért, mert angolosabban írni valami az Cool!

Amikor elindult a Class rádió, sokáig nem lehetett tudni (maguk sem tudták), hogy Class vagy Klassz FM lesz a neve. Klassz, az olyan magyaros, nem trendi. Írjuk inkább Angolosan, mert azt is mindenki ki tudja olvasni, és mondani, de angolul trendibb.

Hahó emberek: Senkinek nem esett le akkor, hogy a Class, rohadtul nem azt jelenti, hogy klassz? Nekem speciel "bántsa" a fülem. 

Osztály rádió :) Zsír.

Címkék: rádió klassz névadás class fm

2010.05.04. 19:30 Bajnok Szólj hozzá!!

A bejegyzés trackback címe:

https://bajnok.blog.hu/api/trackback/id/tr71974728

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.

Bajnok Blog

Sokan, sokféleképpen írnak a reklámok, a marketing, a brandek és a kommunikáció világáról. Ez a blog nem helyettesíti, hanem inkább kiegészíti ezeket. Uff.

Utolsó kommentek

Licenc

Creative Commons Licenc
süti beállítások módosítása